Новости Владивосток

Во Владивостоке обсудили, как повысить привлекательность приморских музеев (ФОТО)

В четверг, 27 ноября, в Приморском музее имени Арсеньева (Светланская, 20) состоялся круглый стол среди представителей владивостокских туристических фирм и сотрудников музея. Cобравшиеся обсудили пути совместного развития Приморского музея имени Арсеньева и повышение привлекательности музеев в крае.

Перед тем, как начать обсуждения дальнейшего сотрудничества, директор музея Виктор Шалай провел обзорную экскурсию для работников турфирм.

По словам директора, сейчас музей Арсеньева перенял опыт многих российских и зарубежных музеев. В нем применяются новые методы подачи материала, звуковое и визуальное сопровождение. Это помогает посетителям музея погрузиться в атмосферу выставочных залов.

Как рассказал директор музея, в будущем увеличится количество экспонатов, которые можно будет потрогать руками. Это в первую очередь будет сделано для слабовидящих и слепых посетителей музея. Также планируется применять надписи с шрифтом Брайля.

Изменения коснулись и целых выставочных залов. К примеру, залы с чучелами животных скоро исчезнут, а их место займут экспонаты, являющиеся очень ценными памятниками древней архитектуры Приморского края, такие как «Погребальный комплекс князя Эсыкуя», размещенный на первом этаже музея.

Сейчас усилилась подготовка экскурсоводов, которые могли бы проводить экскурсии не только на английском, но и на японском, китайском или корейском языке. Это позволит музею привлечь туристов из стран Азии. Представители музея считают, что все новшества дают возможность музею стать одним из обязательных мест для  посещения иногородних и иностранных туристов.

«У нас есть задача развиваться и показывать объекты большему количеству посетителей. Аудитория музея большая, но один из самых важных сегментов, с которым мы хотим работать - туристы, приезжающие в Приморский край и во Владивосток, —  пояснила заместитель директора музея Арсеньева Марьяна Александровна.  —  Мы можем реализовать это сейчас. У нас есть и человеческий, и интеллектуальный ресурсы для того, чтобы полностью организовать работу в этом направлении и постараться привлечь туристов к посещению музеев, в том числе и благодаря сотрудничеству с туристическими компаниями Владивостока».

На круглом столе присутствовали представители 16 компаний, занимающиеся туристическими маршрутами Владивостока и выездными экскурсиями в другие города Приморского края.

Во время беседы выяснилось, что туристы неохотно выбирают музеи в качестве первоочередных мест для посещения, поскольку в умах большинства людей музеи остались полузабытыми организациями с однообразной и устаревшей экспозицией. Работники турфирм считают именно это основной проблемой, и ее решение они видят в  развитии интерактивности рекламного материала. «Человеку мало просто посмотреть на качественные фотографии музея, чтобы он захотел там побывать. Нужно подключать к этому видео, аудио, фото и буклеты. И больше говорить о музеях», - прокомментировала ситуацию одна из работников турфирмы.

Представители турфирм и музея им. Арсьеньева обсудили, как повысить музеев для туристов в Приморье — newsvl.ru Представители турфирм и музея им. Арсьеньева обсудили, как повысить музеев для туристов в Приморье — newsvl.ru Сегодня, 27 ноября, в Приморском музее имени Арсеньева прошел круглый стол среди представителей владивостокских туристических фирм и сотрудников музея — newsvl.ru На нем собравшиеся обсудили пути развития сотрудничества Приморского музея имени Арсеньева с турфирмами города и повышение привлекательности музеев в крае. Но перед тем, как начать обсуждения дальнейшего сотрудничества, директор музея Виктор Шалай провел обзорную экскурсию для работников турфирм — newsvl.ru Директор рассказал, что сейчас музей Арсеньева перенял опыт многих российских и зарубежных музеев — newsvl.ru В нем применяются новые методы подачи материала по взаимодействию зрителя и экспонатов, звуковому и визуальному сопровождению. Это помогает посетителям музея глубже погрузиться в атмосферу того или иного выставочного зала — newsvl.ru В будущем увеличится количество экспонатов, которые можно будет потрогать руками. Это в первую очередь будет сделано для слабовидящих и слепых посетителей музея — newsvl.ru В будущем увеличится количество экспонатов, которые можно будет потрогать руками. Это в первую очередь будет сделано для слабовидящих и слепых посетителей музея — newsvl.ru Для этой категории людей еще планируется сделать в музее надписи с шрифтом Брайля — newsvl.ru Сейчас усилилась подготовка экскурсоводов, которые могли бы проводить экскурсии не только на английском, но и на японском, китайском или корейском языке. Это позволит музею привлечь туристов из стран Азии — newsvl.ru Представители музея считают, что все эти новшества дают возможность музею стать одним из обязательных мест для  посещения иногородних и иностранных туристов — newsvl.ru Представители музея считают, что все эти новшества дают возможность музею стать одним из обязательных мест для  посещения иногородних и иностранных туристов — newsvl.ru Представители музея считают, что все эти новшества дают возможность музею стать одним из обязательных мест для  посещения иногородних и иностранных туристов — newsvl.ru Собравшиеся обменялись идеями, которые смогли бы помочь в будущем наладить сотрудничество между туристическими фирмами Владивостока и Приморским государственным музеем имени Арсеньева.  — newsvl.ru До круглого стола сотрудники музея провели экскурсию для всех пришедших — newsvl.ru До круглого стола сотрудники музея провели экскурсию для всех пришедших — newsvl.ru На круглом столе собрались представители 16 компаний, занимающиеся туристическими маршрутами Владивостока и выездными экскурсиями в другие города Приморского края — newsvl.ru На круглом столе собрались представители 16 компаний, занимающиеся туристическими маршрутами Владивостока и выездными экскурсиями в другие города Приморского края — newsvl.ru На круглом столе собрались представители 16 компаний, занимающиеся туристическими маршрутами Владивостока и выездными экскурсиями в другие города Приморского края — newsvl.ru Во время беседы выяснилось, что туристы неохотно выбирают музеи в качестве первоочередных мест для посещения, поскольку в умах большинства людей музеи  остались полузабытыми организациями с однообразной и устаревшей экспозицией — newsvl.ru Работники турфирм считают именно это основной проблемой, и ее решение они видят в  развитии интерактивности рекламного материала — newsvl.ru
Представители турфирм и музея им. Арсьеньева обсудили, как повысить музеев для туристов в Приморье — newsvl.ru Представители турфирм и музея им. Арсьеньева обсудили, как повысить музеев для туристов в Приморье — newsvl.ru Сегодня, 27 ноября, в Приморском музее имени Арсеньева прошел круглый стол среди представителей владивостокских туристических фирм и сотрудников музея — newsvl.ru На нем собравшиеся обсудили пути развития сотрудничества Приморского музея имени Арсеньева с турфирмами города и повышение привлекательности музеев в крае. Но перед тем, как начать обсуждения дальнейшего сотрудничества, директор музея Виктор Шалай провел обзорную экскурсию для работников турфирм — newsvl.ru Директор рассказал, что сейчас музей Арсеньева перенял опыт многих российских и зарубежных музеев — newsvl.ru В нем применяются новые методы подачи материала по взаимодействию зрителя и экспонатов, звуковому и визуальному сопровождению. Это помогает посетителям музея глубже погрузиться в атмосферу того или иного выставочного зала — newsvl.ru В будущем увеличится количество экспонатов, которые можно будет потрогать руками. Это в первую очередь будет сделано для слабовидящих и слепых посетителей музея — newsvl.ru В будущем увеличится количество экспонатов, которые можно будет потрогать руками. Это в первую очередь будет сделано для слабовидящих и слепых посетителей музея — newsvl.ru Для этой категории людей еще планируется сделать в музее надписи с шрифтом Брайля — newsvl.ru Сейчас усилилась подготовка экскурсоводов, которые могли бы проводить экскурсии не только на английском, но и на японском, китайском или корейском языке. Это позволит музею привлечь туристов из стран Азии — newsvl.ru Представители музея считают, что все эти новшества дают возможность музею стать одним из обязательных мест для  посещения иногородних и иностранных туристов — newsvl.ru Представители музея считают, что все эти новшества дают возможность музею стать одним из обязательных мест для  посещения иногородних и иностранных туристов — newsvl.ru Представители музея считают, что все эти новшества дают возможность музею стать одним из обязательных мест для  посещения иногородних и иностранных туристов — newsvl.ru Собравшиеся обменялись идеями, которые смогли бы помочь в будущем наладить сотрудничество между туристическими фирмами Владивостока и Приморским государственным музеем имени Арсеньева.  — newsvl.ru До круглого стола сотрудники музея провели экскурсию для всех пришедших — newsvl.ru До круглого стола сотрудники музея провели экскурсию для всех пришедших — newsvl.ru На круглом столе собрались представители 16 компаний, занимающиеся туристическими маршрутами Владивостока и выездными экскурсиями в другие города Приморского края — newsvl.ru На круглом столе собрались представители 16 компаний, занимающиеся туристическими маршрутами Владивостока и выездными экскурсиями в другие города Приморского края — newsvl.ru На круглом столе собрались представители 16 компаний, занимающиеся туристическими маршрутами Владивостока и выездными экскурсиями в другие города Приморского края — newsvl.ru Во время беседы выяснилось, что туристы неохотно выбирают музеи в качестве первоочередных мест для посещения, поскольку в умах большинства людей музеи  остались полузабытыми организациями с однообразной и устаревшей экспозицией — newsvl.ru Работники турфирм считают именно это основной проблемой, и ее решение они видят в  развитии интерактивности рекламного материала — newsvl.ru

Загружаем комментарии...

Полная версия сайта