Новости Владивосток

Мирный договор с Японией, денуклеаризацию Корейского полуострова и дело Скрипалей обсудили во Владивостоке лидеры пяти стран

В среду, 12 сентября, в рамках Восточного экономического форума во Владивостоке прошло пленарное заседание «Дальний Восток: расширяя границы возможностей». В нем приняли участие президент России Владимир Путин, председатель Китайской Народной Республики Си Цзиньпин, президент Монголии Халтмаагийн Баттулга, премьер-министр Японии Синдзо Абэ и премьер-министр Республики Корея Ли Нак Ён. VL.ru вел текстовую онлайн-трансляцию заседания.

Все новости с полей Восточного экономического форума читайте в разделе «ВЭФ-2018».


ОНЛАЙН

17:43: И на этом все.

Короткие благодарности, лидеры стран уходят, зал стремительно пустеет.

17:42: Путин: «Я за. Лавров против – вот он у нас сидит. А я в таких вопросах привык доверять специалистам. Как утверждают сотрудники МИДа, такие вопросы решаются на основе взаимности. Так-то мы пока останемся на таких позициях. Но в дальнейшем будем над этим работать. Надеемся, что в дальнейшем будем выдавать визы на 5 или 10 лет сразу».

17:41: Брилев – на посошок. Про визы. «Небо ведь не упало на землю, когда во время чемпионата мира по футболу Россия упростила визовый режим. Может быть, стоит продолжать». Предлагает упростить «наше визовое хозяйство».

17:40: Путин: «Мы хотим решать все эти вопросы и надеемся, что когда-нибудь это произойдет».

17:39: Владимир Путин: «Вот сейчас президент Монголии сказал, что у них тоже были проблемы, но они смогли договориться. Ведь то же и у нас было. 40 лет мы искали компромисс с КНР и нашли! Более того – наш бизнес и бизнес Китая выходят с предложением совместного использования территорий. Я надеюсь, что и с Японией так же получится. Я ведь не пошутил, когда предложил подписать договор без всяких дополнительных условий. Может быть, в нем надо прописать, что мы будем работать над урегулированием всех вопросов».

17:36: Си Цзиньпин: «Действительно, территориальные разногласия рождают проблемы. Если вопросы не решаются, надо их хорошо контролировать. Это не только касается территорий. Воевать – неразумный выбор. Надо искать точки сотрудничества. Мы стремимся к единству при сохранении различий. Считаю, нам надо извлечь урок из истории».

17:35: Халтмаагийн Баттулга: «Мы не счастливчики, а смогли вступить в ООН и в рамках организации работать. У нас были проблемы с Китаем, подписали правильные документы. У нас была грамотная политика, мы не счастливчики. Можем поделиться опытом».

17:33: «Развивая обмены между народами, мы можем снять взаимные претензии друг к другу», – говорит Абэ. Единственный, кстати, среди сегодняшних спикеров, которым нужна виза в Россию, напоминает Брилев как бы между делом.

Ли Нак Ён: «Есть международные правила и документы. Основываясь на них, надо решать эти вопросы».

17:32: Синдзо Абэ: «Мы соседи, должны сотрудничать и дружить. Мы разделяем общую границу, и поэтому возникают проблемы. Главное для главы государства – управлять этими процессами».

17:29: Ли Нак Ён: в мире много нестабильных ситуаций, и надо решать, как национальные валюты помогут работать при обострении этих рисков.

Последняя тема, заявленная на сегодня Брилевым: территориальный вопрос.

17:28: Президент Монголии Халтмаагийн Баттулга рассказывает, что Центробанк страны подписал соглашение с китайским Центробанком, такое же готовится с российским. С Японией хорошие перспективы по торговле в иенах. Некоторые проекты реализуются по принципу оплаты недрами.

17:27: Путин: «Можно и в тугриках рассчитываться. Важны механизм, риски. При расчетах в долларах рисков не существует, что ли? Риски есть везде, чтобы их минимизировать, нужна диверсификация».

17:26: Синдзо Абэ также высказывается по теме. Говорит о риске потерь от курсовых разниц. При расчете в нацвалютах риски снижаются. Абэ говорит, что в Японии в основном в долларах торгуются.

17:25: И вот – к теме торговли. Пара рубль-юань торгуется, в том числе в торговле ресурсами.

У многих стран сейчас возникает желание торговать в национальных валютах, говорит президент. Есть экономическая задача Центробанка – переходить на национальную валюту.

17:23: Путин становится серьезным, рассказывает про массу договоренностей между разными странами. «Вчера было подписано соглашение о работе компании Alibaba и Mail.Ru Group нашим. Это ведь тоже предложенный Китаем "Один пояс - один путь", – говорит президент. – Что касается инфраструктуры. Вопрос в объемах. Мы собираемся развивать Транссиб. Вот что нам делать? Строить тоннели или нет? Ведь грузом не может быть один уголь. А если уголь просядет? Должны быть и контейнерные перевозки. Как и в случае с Сахалинским мостом – надо понимать объемы перевозок».

17:19: Брилев напоминает, что вчера Си Цзиньпин и Владимир Путин гуляли, покупали мед и кто-то кому-то задолжал (у китайского лидера не нашлось 200 рублей, наш сказал: «Потом в юанях отдашь»). 

Важный вопрос на самом деле. Взаимные расчеты.

17:18: Есть грандиозные программы и проекты – в частности по транспорту. В общем, надо связывать народы.

17:16: За пять лет Си Цзиньпин посчитал, что в рамках проекта товарооборот составил более 5 триллионов долларов. Более 200 тысяч новых рабочих мест создано в странах, «входящих в "один пояс" и идущих одним путем».

17:14: Речь заходит о проекте «Один пояс – один путь». Си Цзиньпин вспоминает, что инициатива эта – из китайского прошлого, когда страна была связана с Европой. Так и появилась это инициатива, встретила положительный отклик. Сейчас вышла за рамки исторического понятия, в нее входит все больше стран.

17:13: Брилев обращается к президенту Баттулге: нужен ли проект по перевозке монгольского угля через Россию.
Халтмаагийн Баттулга напоминает, что Монголия не имеет выхода к морю, но богата полезными ресурсами. И готова продолжать работу.

17:11: «Президент Путин активно продвигает возможности Транссибирской магистрали. Мы начали доставлять наши почтовые сообщения по Транссибу. Время вдвое снизилось».

17:10: Синдзо Абэ: «Владивосток – ворота в АТР, Россия – одновременно европейская и азиатская страна». Хвалит наше географическое положение. А насчет мостового перехода – надо изучать технические возможности и экономическую рентабельность.

17:08: Брилев спрашивает, ждем ли мы здесь Ким Чен Ына. Путин: «Мы его приглашаем. В любое время».

Переводим тему. Насколько реалистичны проекты моста с Сахалина на Хоккайдо? Такой вопрос задает модератор.

17:06: Синдзо Абэ: «Здесь пять лидеров, которые едины во мнении о том, что у КНДР надо потребовать полной ликвидации и отказа от ядерного оружия. Только что президент Путин говорил о новаторском подходе. Долгое время США даже не думали о двухсторонней встрече». Абэ напоминает, что Трамп добился этой встречи. 

Владимир Путин также говорит, что Трамп проявил новаторский подход. Но КНДР ждет ответных шагов.

17:03: Ли Нак Ён: «Сейчас железнодорожное сотрудничество в процессе изучения. Руководство ООН участвует в этом процессе, но не как препятствующая сторона. КНДР и Республика Корея одновременно в 1991 году вступили в организацию».

И дальше ООН будет участвовать, но не как запрещающий орган.

17:01: Брилев рассказывает, как в северокорейском музее экскурсовод показывает «флаг врага», который он оставил. И этот флаг – ООН. Премьер-министра Ли спрашивают: корейцы сами вольны договариваться о чем-то или буфер в лице ООН или там США что-то советует. Например, о железной дороге или газопроводе.

16:59: «Северная Корея предприняла шаги по денуклеаризации. Она взорвала свой полигон. Но она ждет каких-то ответных шагов. Мне это кажется странным: от Северной Кореи просят сделать все, а в ответ ничего».

Международное сообщество, говорит Путин, должно дать гарантии Северной Корее. Хорошо, если страна удовлетворится гарантиями США. Но вряд ли так случится.

16:57: Прекрасно, что о денуклеаризации разговаривают без главного человека.

«Но главные игроки – это КНДР, Южная Корея и США, – говорит китайский лидер. – Мы говорим всегда: кто узел завязал, тот его и должен развязывать».

Путин утверждает, что у Китая «ядерный зонтик» есть, страна чувствует себя уверенно.

16:56: Ну все, мы переходим к разговору про «ядерный зонтик», Корейскому полуострову и прочим интересным темам. Си Цзиньпин говорит. «Сейчас ситуация идет в лучшую сторону. Это досталось нам нелегко. Все вовлеченные стороны должны этим дорожить. Сейчас возникло окно возможностей. Нам следует этим дорожить. Очень важна уверенность – иначе бы этот вопрос не продвигался. Важна терпеливость: одним махом проблема не решится. Я вижу, что все стали более рациональными, это очень важно. Пока соглашения между сторонами показывают готовность к совместной работе. Мы с премьер-министром Абэ тоже утром об этом говорили. Нам важно терпение и решимость. Китай и Россия уже разработали совместную дорожную карту денуклеаризации Корейского полуострова».

16:52: Брилев переходит к европейской повестке и спрашивает о людях, которых поймали в камеры по делу Скрипалей. Путин говорит, что «ничего там криминального нет», люди гражданские, пусть в СМИ приходят...

Лично к ним обращается. Очень странное завихрение беседы. Какие Скрипали, при чем тут?

16:49: «В этот раз я прилетел на самолете, а в следующий раз хочу приехать на поезде. И прошу лидеров оказать содействие в осуществлении этой мечты». Ли Нак Ён заканчивает свое выступление словами о том, как важно транспортно-логистическое сотрудничество.

16:47: Ли Нак Ён: «Какие бы трудности нас ни ожидали, мы должны идти к будущему». Обещает: не будет к войне возвращения.

16:46: Скоро будет открыт постоянный пункт связи между двумя Кореями, скоро президент Южной Кореи посетит Пхеньян. Прошло уже два саммита. «Юг и Север идут по пути, который еще никем не был пройден».

16:45: Ли Нак Ён напоминает, что во Владивостоке проводится День корейского инвестора.

В общем, долго рассказывает о том, что у нас все хорошо в целом.

16:42: Корейцы также готовы сотрудничать в сфере медицины, строить инфраструктуру.

16:41: Но соседа упоминает вскользь, говоря, что сейчас отношения сдвинулись с мертвой точки.

16:40: Корейский премьер говорит, что многие возможности упущены из-за северокорейской ядерной программы.

16:39: Около 60 тонн сои и кукурузы выращивают корейские компании на Дальнем Востоке. А Ли Нак Ён говорит, что надо увязывать эту сферу с туризмом.

16:38: Ли Нак Ён рассказывает, какие достижения у нас идут в отношениях. Тут тебе и ледокол, построенный на верфях в Корее, и поддержка корейцами судоверфи «Звезда». И проекты по сельскому хозяйству.

16:37: Корея стремится к соединению транспортной и логистической политики в Евразии. Президент Мун предложил наладить 9 мостов: это и газопровод, и судостроение, и другие отрасли.

16:35: Премьер-министр Кореи Ли Нак Ён тоже благодарит, говорит о том, какие у нас хорошие отношения. 111 южнокорейских инвесторов в ТОР было в 2016 году, 210 сейчас.

Мы хорошо сотрудничаем.

16:33: Путин отвечает. Во-первых, согласен с тем, что надо заключать мирный договор и сотрудничать.

«Вопросы безопасности имеют большое значение», – утверждает Путин. Вопросы безопасности, конечно, обсуждаются.

«70 лет мы пытаемся выйти на решение проблемы мирного договора. Декларация ведь тогда даже была подписана и ратифицирована, японская сторона тогда отказалась ее соблюдать... Синдзо Абэ сказал: давайте поменяем подходы. И мы вот думаем, как менять подходы».

Путин выступает с идеей, которая пришла к нему вот прямо сейчас.

«Давайте же заключим мирный договор – ну не сейчас, а до конца года – без всяких предварительных условий? (Аплодисменты.) А потом уже на основе мирного договора будем обсуждать дальнейшие действия».

16:29: А что если американские войска на Южных Курилах возникнут, как на других японских островах, спрашивает Брилев.

16:28: Сейчас, говорит Абэ, должны все люди понимать необходимость решить проблему. Над возможностями совместного хозяйствования сейчас идет работа.

16:26: Брилев спрашивает, как Абэ себе представляет совместную хозяйственную деятельность на Южных Курилах.

16:25: А в 2020 году в Токио будут Олимпиада и Паралимпиада. Даже, мечтает Абэ, может быть, беспилотные авто уже не по земле буду ездить, а по воздуху летать.

Зовет нашу молодежь жить и работать в Японии.

16:23: Абэ вновь, как два года назад, говорит о том, как изменится регион, когда у нас будет мирный договор. Призывает Путина вновь подтвердить решимость подписать мирный договор. Пора, утверждает он, убрать из Северо-Восточной Азии последние остатки послевоенного пейзажа. 

«Если не сейчас, то когда же? Если это сделаем не мы, то кто же?» Просит всю аудиторию поддержать аплодисментами.

16:20: Синдзо Абэ напоминает о своей программе из восьми пунктов сотрудничества с Россией. «Мечта о цифровой России приносит еще большие плоды».

И снова – о препятствиях. А именно, об отсутствии мирного договора.

16:18: Абэ просит включить ролик. Там про медицину (в том числе медцентр «Хокуто»), про развитие жилищного строительства, про транспорт, умные светофоры, мусоросжигательный завод, общение молодежи... 

Все очень мило и радужно.

16:16: В Нагато Путин и Абэ подтвердили, что готовы заключать мирный договор. «План, о котором мы договорились с президентом Путиным, включает уже более 150 проектов. И более половины из них уже реализуются».

16:14: Синдзо Абэ отмечает, что есть проблема похищения японских граждан в КНДР. И надо это решать.

Дальше – о Японии и России. Мирный договор.

16:13: Вторая тема – Северная Корея и ее отношения с США. У КНДР огромные перспективы, говорит японский лидер. «Давайте поклянемся, что мы будем говорить с Северной Кореей на одном уровне». Только надо полную денуклеаризацию Корейского полуострова завершить сначала (а где же КНДР? Что она скажет).

16:11: Японо-китайские отношения. Первое правительство Синдзо Абэ с Китаем очень тепло дружило. Второе – мягко говоря, не очень. Сейчас Абэ готов снова посетить Китай, общаться и дружить.

И затронуть темы «похищения японских граждан» и ядерную программу.

16:08: «В следующем году в Японии будет происходить наследование престола и саммит "Группы 20"», – говорит он. И перечисляет массу событий, в том числе спортивных. Олимпиада в Токио, например. 

И вот эти события помогут странам сплотиться.

16:07: Причем «соединять точки» надо везде. Надо соединять домик в Сибири и космический спутник, корабли в море или страны. 

Но Синдзо Абэ хочет начать с разговора о будущем.

16:06: Синдзо Абэ говорит, что выступления коллег его заставили задуматься о том, в чем роль Японии. Это такой dot connector – соединитель точек.

16:05: Премьер Кореи активно кивает, согласен.

Синдзо Абэ за трибуной. Также начинает с благодарностей.

16:04: Си Цзиньпин соглашается, что надо работать вместе. «Действительно, многие проблемы нас вдохновляют. Некоторые проекты уже реализованы, некоторые продвигаются. Озвученное сегодня – грандиозная перспектива». Сейчас важно обеспечить научно-техническое обоснование.

16:03: Владимир Путин говорит, что уже это обсуждали. По транзиту углеводородов через территорию Монголии уже идет работа. И по другим важным проектам в энергосфере.

16:02: В общем, Монголия сейчас готова работать над созданием такого крупного энергетического проекта, над суперсетью. Халтмаагийн Баттулга выступает с инициативой создания рабочей группы.

Модератор предлагает отреагировать на инициативу сразу.

16:00: Важно, говорит он, создать совместный энергетический проект, создать суперсеть из солнечных, ветровых, угольных станций. Проект сбалансирует нагрузку на сети в часы пик и позволит уйти от отключений.

15:58: В 2015 году Монголия подписала соглашение о технологическом сотрудничестве с Японией, заканчивается такая же работа над соглашением с Южной Кореей.

15:57: «Мы работаем над созданием монголо-российско-китайского транзитного коридора», – говорит он.

15:55: Монголия готова перевозить транзитные грузы, напоминает Халтмаагийн Баттулга. Соответствующие документы подписаны, Монголия таким образом получила выход к морю.

15:54: «Мне видится, что поставлена задача найти новые возможности для развития многостороннего и двухстороннего сотрудничества», – говорит Баттулга.

15:53: Инициатива переходит к президенту Монголии. У них, кстати, есть в составе Министерства иностранных дел отделение по работе с сопредельными странами. Россия и Китай то есть.

Начинает с благодарностей.

15:52: Си Цзиньпин для начала говорит, что хорошо, что лидеры США и КНДР все же встретились. «Мы дали лидерам этих стран наши пожелания», – отвечает председатель КНР

15:50: Брилев спрашивает: а вот недавно Си и Ким Чен Ын на китайском самолете летели вместе. «А вы ему там не оставили никакую записочку на борту?»

Аплодисменты. Остроумно.

15:49: В общем, надо пользоваться историческими связями и работать вместе.

15:48: И сейчас мальчик учится в ДВФУ, между прочим.

Китайский лидер говорит, что мы должны работать на долгосрочную перспективу.

15:47: Еще, говорит он, нам нужно культурное сотрудничество. Более 900 детей, пострадавших в Китае от землетрясения, принимал в свое время ВДЦ «Океан». «Среди них был мальчик, которого зовут Си Цзинфей. Он загадал, что хочет в будущем учиться в России. Бутылочку с его посланием, которое проплыло в море несколько дней, выловил именно сотрудник ВДЦ "Океан"», – рассказывает Си Цзиньпин. Боже, как это мило.

15:45: Си Цзиньпин рассчитывает на большую роль Азиатского банка инвестиций в этом процессе.

15:43: Надо работать вместе, в общем, строить региональную экономику и создать открытое экономическое кольцо в Северо-Восточной Азии.

15:42: Китай и Россия активно продвигают стратегию развития «Один пояс – один путь», напоминает китайский лидер.

15:41: Китай хочет мира и спокойствия, утверждает Си Цзиньпин. Строго говоря, страна особенно и не воевала в обозримом прошлом.

Нужно, говорит спикер, углублять сотрудничество для взаимовыгоды. Ресурсов в регионе много, научных исследований и разработок хватает, людей много.

15:40: «Позвольте поделиться с вами соображениями. Надо укреплять взаимодоверие во имя мира и спокойствия в регионе», – говорит Си. Сейчас «поднимает голову политика силы и протекционизма», так что нам надо дружить. И тем более очень заселенная Северо-Восточная Азия должна быть спокойной.

15:38: А вот и о главном, тоже весьма поэтично: «По мере реализации нефтепровода, газопровода приближается сезон урожая российско-китайского сотрудничества по развитию Дальнего Востока».

15:37: Более 4 миллиардов долларов вкладывают в регион инвесторы из Китая.

15:36: «Китайско-российские отношения переживают лучшие отношения в истории», – говорит Си Цзиньпин.

В целом сотрудничаем мы отлично. Между Китаем и ДФО товарооборот превысил 7 миллиардов долларов США в прошлом году.

15:35: «Владивосток, – говорит лидер Китая, – очень изменился». Хвалит мост. Речь, судя по всему, готовили, ориентируясь на позапрошлогоднюю романтическую речь Синдзо Абэ.

15:33: Си Цзиньпин за трибуной. Благодарит Путина, восхищен масштабом форума. «Свежее дуновение ветерка с востока, обновляющее все и вся, бросается в глаза».

15:32: Брилев говорит, гектар хотел взять на границе с Китаем или Кореей, поставить генератор и приторговывать электричеством. А Трутнев отказал. «Что ж теперь по знакомству ничего нельзя сделать?» – удивлен Брилев.
«Зачем, – говорит Путин, – по знакомству». Можно по-нормальному все сделать.

122 тысячи человек уже получили дальневосточный гектар. Много хороших слов про программу сказано. Мы с вами их знаем. Вопрос про генератор остается открытым...

А к трибуне проходит председатель Китайской Народной Республики Си Цзиньпин.

15:30: Брилев: «Владимир Владимирович, я хочу вам пожаловаться на вашего полпреда Трутнева».

Путин: «Мне все жалуются».

15:29: В речи Путина звучат слова об укреплении мира, добрососедства и доверия. На этом речь заканчивается.

15:28: Ну и понятно, что с развитием всего вообще на Дальнем Востоке появятся рабочие места. А еще нам важно не только транспортные коридоры развивать, но и то, что мы будем вывозить.

15:27: Грузопоток Северного морского пути должен вырасти до 85 миллионов тонн в год. Это самый короткий путь между Дальним Востоком и Европой.

Вот уже первый контейнеровоз пошел через Севморпуть.

15:26: Надо, говорит Путин, развивать порты, Севморпуть, обустраивать пограничные переходы.

15:25: Вообще следить за речами Путина на ВЭФ очень интересно. Сейчас вот он говорит о Дальнем Востоке, инновациях, поддержке здешнего бизнеса.

Инвесторы получат гарантии неизменности условий реализации своих проектов на десять лет вперед.

15:24: Регион станет площадкой для внедрения передовых технологий, заявляет президент.

15:23: На Русском должны развиваться стартапы – биотехнологии, медицина, робототехника и другие высокотехнологические производства. В том числе касающиеся big data, кибербезопасности, искусственного интеллекта. Это также поручение правительству.

15:22: Роснефть, Росатом, Роскосмос, по мнению президента, должны создавать здесь свои инжиниринговые представительства. «Прошу правительство и руководство компаний рассматривать это как прямое поручение».

15:21: В ДВФУ будет создаваться крупный научно-образовательный центр. На Русском в целом – технопарк. В том числе и направленный на медицину.

15:20: По словам президента, надо привлекать людей на Дальний Восток. Надо обеспечить высокую опережающую динамику в таких чувствительных для людей сферах, как доступное жилье, качественные услуги ЖКХ, транспортная доступность, и других.

15:19: «Задачи, которые мы обязаны ставить, должны быть только амбициозными, прорывными, опережающими. Иначе нет и смысла этим заниматься».

15:18: Путин напоминает об электронных визах (и число государств, с которыми работает этот режим, будет расти).

«Считаю, что нужна программа развития региона до 2035 года», – говорит Путин. Она будет утверждена указом президента России (аплодисменты). Сейчас есть программа развития региона до 2025 года.

15:17: «Посмотрите, в этом регионе уже работают компании из Казахстана, Индии, Новой Зеландии, других стран, очень разных... Для всех предпринимателей мы создаем равные условия для работы».

15:16: «Чтобы регион и дальше мог развиваться, он должен и дальше сохранять дух идеологической свободы», – говорит Путин. То есть быть свободным от санкций, от барьеров и предрассудков.

15:13: В области ограничения торговли продовольствием, говорит Путин, странам придется работать вместе.

Более 200 миллиардов рублей в регион вкладывают, например, китайцы. Хорошие перспективы для работы с Монголией, с южнокорейским бизнесом, конечно. "И, конечно, хотелось бы вернуться к обсуждению трехсторонних проектов», – говорит президент России. Трехсторонних – это с участием Северной Кореи. Но для этого, говорит Путин, нужна нормализация отношений.

15:12: «Нужно стимулировать ввод в оборот неиспользуемых земель, которые сейчас находятся под ограничениями», – говорит Путин. Вчера об этом шла речь на встрече с азиатскими инвесторами. Просит обратить внимание на эту работу дальневосточных губернаторов.

15:11: «Мы понимаем всю сложность вызовов, стоящих перед нами. Понимаем, что проблемы, которые копились десятилетиями, удастся победить не сразу». Но регион, по словам Путина, станет локомотивом развития страны. Больше четверти прямых иностранных инвестиций в страну идет именно через Дальний Восток, совсем недавно было 2%.

15:10: Владимир Путин приветствует коллег, говорит, что более 60 стран представлены сегодня на полях форума. «Нам важен и ценен каждый партнер», – говорит президент. Отмечает, что цель России – создать на Дальнем Востоке центр азиатско-тихоокеанской интеграции.

15:09: Первое слово – Владимиру Путину. В наушниках путается перевод. То по-русски, то по-корейски на одном и том же канале.

15:08: Модерирует заседание известный тележурналист Сергей Брилев. Начинает со слов восхищения протоколом.

15:07: Первым входит Владимир Путин, за ним Си Цзиньпин, Халтмаагийн Баттулга (это президент Монголии), Синдзо Абэ, Ли Нак Ён (премьер Южной Кореи).

15:05: Все, начинается. «Уникальный потенциал», – написано на экране. Далее представляются возможности Дальнего Востока. Свет совсем гаснет. Мы видим логотип ВЭФ. Ну, и свет мобильников, конечно.

15:01: В зале виден свет от мобильных телефонов. Нам снова говорят, что все скоро начнется.

15:00: Но спустя 10 минут заседание все еще не началось. Задерживается уже на час.

14:50: К корпусу S подъезжают три черных тонированных микроавтобуса, а следом кортеж из автомобилей, по всей видимости, доставивших на заседание глав государств. По громкой связи объявляют, что мероприятие начинается.

14:44: В пресс-центре нет свободных мест. Журналистам не то что столов не хватает – скоро уже и стулья все займут. На заднике сцены под нежную мелодию уходит в закат парусник. Люди медленно рассаживаются.

14:37: Под классическую музыку на заднике в зале пленарного заседания (корпус S) показывают величественные картины – парусники, море, скалы, летящие чайки.

14:36: Люди, правда, все еще ходят и не торопятся усаживаться. Все понимают, что «несколько минут» – это сколько угодно. А с приближением Владимира Владимировича все станет понятно – буквально по флюидам, витающим в воздухе.

14:33: Пленарное заседание задерживается уже на полчаса. Впрочем, по опыту всех мероприятий с участием первого лица, это далеко не предел. Коллеги говорят, что мероприятие задержится до 16.00. Правда, по громкой связи объявляют, что все начнется через несколько минут. Просят занять свои места, отключить мобильные телефоны и вспышки на фотокамерах.


 — newsvl.ru  — newsvl.ru  — newsvl.ru  — newsvl.ru  — newsvl.ru  — newsvl.ru  — newsvl.ru  — newsvl.ru  — newsvl.ru  — newsvl.ru  — newsvl.ru  — newsvl.ru  — newsvl.ru  — newsvl.ru  — newsvl.ru  — newsvl.ru  — newsvl.ru  — newsvl.ru
 — newsvl.ru  — newsvl.ru  — newsvl.ru  — newsvl.ru  — newsvl.ru  — newsvl.ru  — newsvl.ru  — newsvl.ru  — newsvl.ru  — newsvl.ru  — newsvl.ru  — newsvl.ru  — newsvl.ru  — newsvl.ru  — newsvl.ru  — newsvl.ru  — newsvl.ru  — newsvl.ru

Загружаем комментарии...

Полная версия сайта